Temple de la Littérature Hué

Le temple de la Littérature est un temple confucéen du Viêt Nam, situé sur la rive gauche de la rivière des Parfums à un kilomètre de la pagode de la Dame céleste à l'ouest de la ville de Hué.

Temple of Literature, Hue, Vietnam

Sous le règne des seigneurs Nguyen, le temple de la Littérature a été bâti et déplacé 3 fois dans les villages de Trieu Son, Long Quan et Long Ho.

En 1808, Gia Long et la Cour décidèrent de choisir une colline basse en amont de la pagode de Thien Mu, sur la rive gauche de la rivière des Parfums (l’endroit actuel), pour rebâtir ce temple de la Littérature majestueux et grandiose. À cette époque, l’école des Fils du Royaume (Quoc Tu Giam) a aussi été bâtie ici et elle a fonctionné jusqu’en 1908, avant d’être transférée à l’intérieur de la Citadelle.

Les travaux de construction du temple de la Littérature commencèrent le 17 avril 1808 pour s’achever le 12 septembre 18081.

Lorsque la dynastie Nguyen s'installe à Hué au début du xixe siècle, tout le corps professoral du temple de la Littérature de Hanoï est transféré à Hué.

Article relatif

  • Thieu Tri Tomb

    Thieu Tri Tomb

    After being on the throne for seven years, Emperor Thieu Tri was sick and died on 4 November 1847 at the age of 41. In his lifetime, the Emperor neither thought of his death nor wanted the people and soldiers to waste so much labour and property for him, so he did not have his tomb built.As soon...

  • Hué, une cité bâtie autour de la nature

    Hué, une cité bâtie autour de la nature

    Huê ne serait pas la même sans la rivière Huong ou rivière des Parfums et le mont Ngu Binh, qui confèrent à l’ancienne cité des rois un cadre harmonieux et romantique. Une combinaison d’éléments indissociables que savent...

  • Bach Ma National Park

    Bach Ma National Park

    The national park, extended in 2008, lies on a high mountain ridge that runs west-east from the Laotian border to the East Sea at the Hai Van pass. This ridge interrupts the coastal plain of Vietnam, and, therefore, forms a biogeographical boundary between the faunas and floras of northern and...

  • Dieu De Pagoda

    Dieu De Pagoda

    The pagoda includes a main sanctuary with two statues of the Deity Eight Vajra.Dieu De Pagoda was built by King Thieu Tri in 1844 on the platform of 5,000m² in his old residence, where he was born in 1807. It was constructed on a large scale, but was badly damaged during the successive wars....

  • Thanh Toan bridge

    Thanh Toan bridge

    Thanh Toan old bridge built in 1776 for the connection between villages and a place to have some breeze during the summer day. The Bridge is one of the oldest bridge in Vietnam recognized by as country heritage in 1990

  • Rivière des Parfums

    Rivière des Parfums

    La rivière des Parfums (Sông Hương) tire son nom des nombreuses herbes médicinales qui poussaient sur ses rives. Nombreux villages de sampans avec leurs petits autels et les offrandes sur le toit, à l’intention des génies de l’eau. La...

  • L’école nationale de Hué (Quoc Hoc Hue)

    L’école nationale de Hué (Quoc Hoc Hue)

    L’école nationale de Huê se trouve sur la rue Lê Loi, quartier de Vinh Ninh, ville de Huê, province de Thua Thien-Hué.Quoc Tu Giam fut l’Ecole Nationale ouverte par la Cour pour former les élites intellectuelles de l’état. Au...

  • Hermitage Bien Duc Thien An

    Hermitage Bien Duc Thien An

    The Hermitage Bien Duc Thien An, usually name Thien Duc Hermitage, has been founded in Summer 1940 by the Bien Duc French hermits with the name of Thien An (Peace from Heaven).The hermitage is formerly managed as an infirmary and a school. To day the hermitage is only a place for religious...

  • Ensemble de monuments de Hué

    Ensemble de monuments de Hué

    Établie comme capitale du Viet Nam unifié en 1802, la ville de Huê a été non seulement le centre politique mais aussi le centre culturel et religieux sous la dynastie Nguyên, jusqu'en 1945. La rivière des Parfums serpente à travers la...

  • The Nine Dynastic Urns

    The Nine Dynastic Urns

    The nine Dynastic Urns are the greatest bronze ones in Vietnam They were cast by Emperor Minh Mang in 1836 to symbolize the sovereignty of the dynasty.Each of them is named after the posthumous title of the emperors worshipped in the The Mieu Temple. For example, Cao Urn is named after Emperor...

Vos places préférées

Voyage sur mesure

Membre & Association