Dong Ba Market is the biggest market in Thua Thien-Hue Province.Under the reign of King Gia Long (1802-1819), there was a big market named Qui Gia near Chanh Dong (Dong Ba) Gate of Hue Citadel. The name “Qui Gia” referred to the return to Phu Xuan Capital (Hue nowadays) of Nguyen...
It is commonly known as a flagpole, but viewed from the Imperial City; it is really a huge structure of three flat-top pyramids, one lying on top of another. It was built during Emperor Gia Long's reign, in 1807, and later improved by his son, Emperor Minh Mang.According to the Thuc Luc...
La pagode de la Dame céleste (en vietnamien: Chùa Thiên Mụ) est la pagode la plus haute du Viêt Nam avec les six étages supérieurs de sa tour, dénommée « Source de félicité ». Elle se trouve à Hué sur...
Tu Dam Pagoda was designed following the model of a Conference Pagoda (Chua Hoi). The old and new architectures blend together creating spacious and harmonious elements.Tu Dam Pagoda is one of the biggest and oldest pagodas in Hue. The pagoda was founded at the end of the 17th century (in about...
De tous les tombeaux impériaux qui jalonnent la rivière des Parfums, le mausolée de l’empereur Khai Dinh, l’avant-dernier souverain de la dynastie des Nguyên (1802-1945), est le plus étonnant, son architecture étant totalement différente...
The tomb of Gia Long is in fact a group of tombs including those of the Emperor's relatives. The whole compound is spread on a joint mountain with 42 small and big mounts, amongst which Dai Thien Tho is the biggest.To visit Gia Long's tomb, tourists can go by boat about 18km along...
The nine Dynastic Urns are the greatest bronze ones in Vietnam They were cast by Emperor Minh Mang in 1836 to symbolize the sovereignty of the dynasty.Each of them is named after the posthumous title of the emperors worshipped in the The Mieu Temple. For example, Cao Urn is named after Emperor...
Établie comme capitale du Viet Nam unifié en 1802, la ville de Huê a été non seulement le centre politique mais aussi le centre culturel et religieux sous la dynastie Nguyên, jusqu'en 1945. La rivière des Parfums serpente à travers la...
It is a delicate pavilion with a south view. In front of the Pavilion is a large court leading to the Nghinh Luong Pavilion (Pavilion for Fresh Air) on the Perfume River bank.There had once been a tiger - elephant duel on the pavilion grounds in 1829 to entertain Emperor Minh Mang. In his...
Elle sert d’entrée principale et de façade de la Cité Impériale. Construite en 1833 sous le règne de Minh Mang au moment du ré-aménagement de la Cité. La Porte du Midi constitue un ensemble d’architectures diversifié, elle...
Soyez le premier à connaître nos offres de voyage exclusives et les nouveaux circuits !.